返回 电脑版
《酒泉子·长忆西山》的原文打印版、对照翻译(潘阆)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
酒泉子·长忆西山
宋代-潘阆

长忆西山,灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋。
白猿时见攀高树,长啸一声何处去?别来几向画图看,终是欠峰峦!

    《酒泉子·长忆西山》全文注音拼音版

    对照翻译

    长忆西山,灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋。
    我常常回忆灵隐山的风光,那里的灵隐寺天竺山冷泉亭我都曾经游览过,山里气候宜人,就是三伏天也如清秋般凉爽。
    白猿时见攀高树,长啸一声何处去?
    在那里,我还肯眼见白猿攀上高树,长哺一声便不见了踪影。
    别来几向画图看,终是欠峰峦!
    告别西山之后,我曾有好多次将所见美景画下来,但始终觉得画中峰峦不如实景美丽。

    注释

    1.酒泉子:词牌名, 原为唐教坊曲。有二体:一见于敦煌曲子词,双调四十九字。宋代潘阆依之,因忆西湖风景而作,故一名《忆余杭》。一多见于《花间集》,自四十字至四十五字,句法用韵彼此大同小异。此二体均以平韵为主,间入仄韵。 [4] 

    2.西山:即灵隐山,一名武林山。上有北高峰。

    3.三竺: 山名。有上竺、中竺、下竺之分,各建有寺。

    4.冷泉亭:唐时建,在飞来峰下 石门涧旁。几行游,一作“旧曾游”。

    5.三伏:初伏、中伏、末伏的总称。夏至后第三个庚日是初伏第一天,第四个庚日是中伏第一天,立秋后第一个庚 日是末伏第一天。通常也指从初伏第一天到末伏第十天的一段时间。三伏 天一般是一年中天气最热的时期。三伏也用来特指末伏。

    6.白猿:相传晋代慧理曾养白猿于飞来峰西的呼猿洞。

    7.啸:撮口长呼。

    8.画阑:彩绘的阑干。此代指画廊。

    9.欠峰峦:欠,欠缺;不足。此指画中 的山峦不够美。


      图片版
      酒泉子·长忆西山

      潘阆(宋代)

        潘阆(~1009)宋初著名隐士、文人。字梦空,一说字逍遥,号逍遥子,大名(今属河北)人,一说扬州(今属江苏)人。性格疏狂,曾两次坐事亡命。真宗时释其罪

      潘阆相关作品
      酒泉子·长忆西山-潘阆(宋代)

      长忆西山,灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋。 白猿时见攀高树,长啸一...

      酒泉子·长忆观潮-潘阆(宋代)

      长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空。万面鼓声中。 弄潮儿向涛头立。手把红...

      宿灵隐寺-潘阆(北宋)

      绕寺千千万万峰,满天风雪打杉松。 地炉火暖黄昏睡,更有何人似我慵。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明